Немецкие предлоги (общая информация). Немецкие предлоги с датив Слияние предлогов и артиклей в немецком языке

Любой, кто только начинает изучать немецкий язык, сталкивается с проблемой артиклей. Русскоговорящему сложно понять эту тему, ведь в нашей речи мы не используем ничего похожего на артикли в немецком языке. В этой статье мы доступно и просто отвечаем на самые распространенные среди новичков вопросы по этой теме.

Артикли в немецком языке бывают нескольких видов: определенные, неопределенные и нулевой. Рассмотрим каждый из них по порядку.

Определенный артикль

Их существует всего четыре:

Der - для существительных мужского рода (дер);

Die - для женского рода (ди);

Das - для среднего рода (дас);

Die - множественное число (ди).

Используются они в следующих случаях:

  1. Когда мы знаем, о чем идет речь. Если об этом предмете уже говорили ранее. Например: der Hund (определенная собака, о которой уже упоминалось).
  2. Для обозначения явлений, единственных в своем роде, аналогов которым не существует в природе (die Erde - Земля).
  3. Для обозначения многих географических объектов: рек, городов, гор, морей, океанов, улиц и так далее (die Alpen - Альпы).
  4. Если перед нашим существительным стоит (der dritte Mann - третий человек), или же прилагательного (der schnellste Mann - самый быстрый человек).

Неопределенный артикль

Ein - мужской и средний род (айн);

Eine - женский род (айне).

Для множественного числа в данном случае артикля нет.

В немецком языке употребляется в случаях:

  1. Когда мы говорим о незнакомых нам предметах (ein Hund - какая-то собака, о которой мы слышим в первый раз).
  2. После словосочетания «es gibt» (дословно «имеется»), для простоты можно провести аналогию с английским «there is» (Es gibt einen Weg - здесь есть дорога).
  3. Для обозначений вида или класса (Der Löwe ist ein Raubtier - лев - хищное животное).
  4. С глаголами Haben (иметь) и Brauchen (нуждаться). Например: «Ich habe eine Arbeit» - у меня есть работа.

Нулевой артикль

Не все артикли в немецком языке на самом деле есть. Существует такая вещь, как По сути, это отсутствие артикля совсем. Итак, мы ничего не пишем перед существительным, если:

  1. Оно обозначает профессию или род деятельности (Sie ist Ärztin - она - врач).
  2. Перед многими собственными именами (London ist die Hauptstadt von Großbritannien - Лондон - столица Великобритании).
  3. Для обозначения множественного числа (Hier wohnen Menschen - здесь живут люди).
  4. При обозначении какого-либо химического вещества, материала (aus Gold - из золота).

Почти всегда в русском и соответствующие ему артикли в немецком языке отличаются друг от друга. Например, если «девочка» у нас женского рода, то в немецком - среднего - «das Mädchen». То есть как бы «девочко». Есть набор окончаний, с помощью которых можно облегчить определение рода существительного, но в большинстве своем выход только один - запомнить.

Еще одна сложность - склонение артиклей в немецком языке. Как в русском мы не говорим: «Я вижу девочка», так же и в немецком. Каждый артикль склоняется по падежам. Задача облегчается тем, что здесь падежей всего четыре: Nominativ (именительный), Genetiv (родительный), Dativ (дательный) и Akkusativ (наподобие винительного). Склонение нужно просто запомнить. Для вашего удобства мы приведем ниже таблицу.

Что касается неопределенных артиклей, то они склоняются по тому же приниципу. Например, мужской артикль ein в Akk будет einen, к нему просто добавляется -en. Так происходит и со всеми остальными артиклями.

Выше мы рассматривали предлоги, сочетающиеся с дательным или винительным падежом в зависимости от указания на место или направление. Но в немецком языке есть предлоги, всегда требующие определенного падежа.

С дательным падежом выступают следующие предлоги:

  • mit - с; посредством
  • nach - в, к (направление); за, после; по, согласно
  • aus - из
  • zu - к, в (направление)
  • von - от, из
  • bei - у, при
  • seit - с (о времени), от
  • außer - кроме
  • entgegen - навстречу
  • gegenüber - напротив; по отношению к

Немало! Но как их выучить? Чисто механически. Составим цепочку: mit, nach, aus, zu, von, bei - seit, außer, entgegen, gegenüber . Произносится единым духом, как считалка, поется на любой мотив и т.д.

Предлог gegenüber произносится с твердым приступом: , как бы в два слова. Кроме того, предлоги gegenüber и entgegen , как правило, выступают после существительного или местоимения (примеры см. ниже).

Предлоги zu, von и bei сливаются с определенным артиклем мужского и среднего рода:

  • zu + dem = zum
  • von + dem = vom
  • bei + dem = beim

А теперь - примеры употребления этих предлогов. Следует иметь в виду, что в некоторых сочетаниях после предлога не требуется артикль.

  • mit
    • Sie reist mit ihren Kindern. - Она путешествует со своими детьми.
    • Ich schreibe mit dem Kuli. - Я пишу шариковой ручкой.
    • Er fährt mit dem Auto. - Он едет (ездит) на машине.

Предлог mit используется при обозначении всяческих способов передвижения и видов транспорта:

  • Wir fahren mit dem Bus. - Мы едем на автобусе.
  • Sie fährt mit dem Taxi ["taksi]. - Она едет на такси.
  • Sie fahren mit dem Zug. - Они едут на поезде.
  • nach
    • Nach der Abitur studiere ich im Institut. - После окончания школы я учусь в институте.
    • Ich gehe nach Haus(e). - Я иду домой.
    • Nach welchem Buch ist der Film? - По какой книге этот фильм?
  • aus
    • Ich nehme die Jacke aus dem Koffer. - Я достаю куртку из чемодана.
    • Ich komme aus Russland. - Я из России.
  • zu
    • Ich gehe zur Arbeit. - Я иду на работу.
    • Wir sind schon zu Hause. - Мы уже дома.
    • Gehen wir zu Fuß! - Пойдем пешком!
    • Zum Wohl! - Ваше здоровье!
  • von
    • Vom Flughafen fahre ich mit dem Taxi. - Из аэропорта я еду (поеду) на такси.
    • Von wem ist die E-Mail? - От кого этот e-mail?
    • Ich erzähle von meinem Freund. - Я рассказываю о своем друге.
    • Das ist ein Gedicht von Rilke. - Это стихотворение Рильке.
  • bei
    • Ich wohne bei meinen Freunden. - Я живу у друзей.
    • Sie liest beim Essen. - Она читает за едой.
    • Bernau bei Berlin - Бернау под Берлином
  • seit
    • Seit diesem Jahr lerne ich Deutsch. - С этого года я изучаю немецкий.
    • Seit wann wohnen Sie in Berlin? - С какого времени вы живете в Берлине?
  • außer
    • Außer ihm kenne ich hier keine Rechtsanwälte. - Кроме него, я не знаю здесь других адвокатов.
    • Alle außer mir trinken Bier. - Все, кроме меня, пьют пиво.
  • entgegen
    • Wir gehen dir entgegen. - Мы идем тебе навстречу.
    • Das Kind läuft der Mutter entgegen. - Ребенок бежит навстречу матери.
  • gegenüber
    • Unserem Haus gegenüber gibt es einen Supermarkt. - Напротив нашего дома есть супермаркет.
    • Allen Leuten gegenüber ist sie höflich und freundlich. - Со всеми людьми она вежлива и приветлива.

Еs gibt - есть, имеется (при обратном порядке слов gibt es) - очень полезный оборот. Существительное после es gibt выступает в винительном падеже: es gibt einen Supermarkt/eine Schule/ein Café и т.д.

А как спросить: «О чем ты говоришь?», «На чем ты едешь?» Это делается так: к предлогам von и mit прибавляется wo- , например:

  • Wovon sprichst du? - О чем ты говоришь?
  • Womit fährt er? - На чем он едет/ездит?

А если вам нужно, напротив, не спросить, а просто сказать: «Я говорю/помню об этом », то к предлогу присоединяется da- :

  • Ich spreche auch davon . - Я тоже об этом говорю.
  • Ich erinnere mich daran . - Я помню об этом.

Такие слова, как womit/damit , wovon/davon и т.д., называются местоименными наречиями . См. о них также в части «Это надо знать, потому что».

Глаголы sprechen - говорить, разговаривать , erzählen - рассказывать могут сочетаться с предлогами von (+ D.) или über (+A.) в значении о, об . С предлогом über вопросы и общие формулировки выглядят так:

  • Worüber sprichst du? - О чем ты говоришь?
  • Darüber sprechen wir später. - Об этом мы поговорим позже.

Запомните совершенно необходимые обороты:

  • zur Arbeit - на работу
  • nach Haus(e) - домой
  • zu Hause - дома

Если Вы хотите выучить предлоги немецкого языка легко и быстро, то эта тема - для Вас!

Теперь у Вас появятся преимущества перед другими изучающими немецкий язык!

Немецкие предлоги имеют свои подводные камни. Самая большая проблема заключается в том, что предлоги довольно абстрактны . Кроме того нет явных указаний для употребления с предлогом правильного падежа .

Конечно же, есть очень много предлогов. Здесь я хотел бы Вам рассказать об основных, зная которые, Вы сможете довольно свободно изъяснятся.

Примерно после 6 месяцев изучения немецкого языка Вы должны знать следующие предлоги:

Предлоги, употребляющиеся с Akkusativ
durch, bis, für, ohne, entlang, gegen, um

Предлоги, употребляющиеся с Dativ
bei, mit, seit, aus, zu, nach, von

Предлоги, не употребляющиеся с каким-то определённым падежом:
hinter, an, neben, auf, unter, zwischen, vor, in, über

С каким падежом употребить последнюю группу предлогов, зависит от того, что описывает предлог из этой группы: состояние покоя или действия. Определить это состояние можно, задав вопрос. Вопрос "Куда?" определяет состояние действия, вопрос "Где?" - состояние покоя.

Возможно, когда-то Вы учили это правило следующим образом:

На вопрос "Куда?" (Wohin?) следует использовать Akkusativ,
на порос "Где?" (Wo?) - Dativ

Большинству изучающих немецкий язык предлоги, не употребляющиеся с каким-то определённым падежом, кажутся не такой уж и простой вещью для понимания. А всё потому, что эти правила слишком абстрактны и переполнены информацией.

Сейчас Вы увидите, что это правило можно запомнить гораздо быстрее и легче!

Здесь Вы найдёте три способа выучить немецкие предлоги:

Песни
Краски
Мнемокартинки

Начнём с песен.

Как для запоминания немецких предлогов работают песни, я сейчас покажу на примере песенки о предлогах, употребляющихся с Akkusativ. Перечислим ещё раз эти предлоги: durch, bis, für, ohne, entlang, gegen, um

Найдите любую песню, которая Вам нравится и чью мелодию Вы можете легко запомнить. Это может быть любая песня. Поставьте предлоги в таком порядке, чтобы можно было их спеть на эту мелодию.

В этом примере я хотел бы Вас познакомить с серьёзной немецкой культурой, поэтому взял немецкую народную песню "Лаурентия". Спросите у своего учителя или учительницы немецкого языка, они точно знают эту песню

Я перестроил порядок этих предлогов, чтобы у меня получилось спеть их на эту мелодию. Вот что получилось:


И вот так звучит Akkusativ-песенка:

Точно также сделайте с предлогами, употребляющимися с Dativ, и с предлогами без определённого падежа. Просто найдите запоминающуюся мелодию, расставьте предлоги в порядке для пения на эту мелодию, спойте несколько раз, и Вы увидите, что так запомнить эти предлоги будет намного проще и быстрее.

Нет желания придумывать самим? Без проблем! Я подготовил ещё две песенки специально для Вас. (Песни находятся в составе комплекта "Learn German Grammar With Mnemonics" ("Учить немецкий язык с помощью мнемотехники"))

Кстати, почему я написал предлоги, употребляющиеся с Akkusativ синим цветом (на нотном листе)?

Когда Вы учите немецкие предлоги, используйте для каждого падежа свой цвет.

Цвета могут быть мощным инструментом, когда дело доходит до понимания системы немецких падежей. Особенно, если говорить о предлогах, помощь цветов может привнести порядок и понимание в хаос падежей, с которыми эти предлоги употребляются.

Итак, мой совет:

Используйте синий цвет для Akkusativ и красный цвет для Dativ . Почему именно эти цвета? Конечно же, Вы также можете использовать совершенно другие цвета. Я выбрал эти цвета для своего комплекта "Учить немецкий язык с помощью мнемотехники" по определённым причинам и на основании этих цветов создал обширную систему.

Итак, пишите все предлоги, употребляющиеся с Akkusativ в ваших словариках или на карточках для заучивания слов синим цветом. Вы довольно быстро запомните соответствие цвета падежу и потом с лёгкостью будете вспоминать, что этот предлог используется с Akkusativ:

Тоже самое сделайте с предлогами, использующими Dativ, но возьмите красный цвет:

В случае предлогов с неопределённым падежом Вы действительно увидите, каким мощным инструментом является цвет. При записи этих предлогов нужно использовать оба цвета: и красный , и синий . Как именно их использовать - зависит от Вашей фантазии. Например, это может выглядеть так:


сейчас мы будем использовать цвета вместе с мнемокартинками.

Если Вы уже впечатлены использованием цветов в изучении немецких предлогов, Вы будете рады узнать о возможности сочетать цвет и мнемокартинку. Итак, посмотрим пример для предлога hinter (за, позади):

Итак, какой же падеж Вы должны использовать в этой ситуации?
Точно? Вы правильно подумали, что Dativ?

Все немецкие предлоги употребляются с определенным падежом..Чтобы выучить немецкие предлоги с переводом , их употребление, а также свободно применять их на практике, понадобится немало времени. Но это не беда, со временем предлоги осядут у вас в голове, главное, используйте чаще различные выражения и глаголы с ними в своей речи….

В немецком языке существуют предлоги, которые употребляются только в падеже Akkusativ либо немецкие предлоги, употребляющиеся только в Dativ. А также, в немецком есть предлоги, которые требуют оба падежа, как Akkusativ, так и Dativ (в данном случае нужно ориентироваться по вопросу). Ну и не забудем про Genitiv.

P.s. склонение артиклей по падежам можно

И сегодня в моей статье мы рассмотрим немецкие предлоги с переводом и с примерами =) Поехали!

Предлоги, употребляющиеся ТОЛЬКО в Akkusativ:

  • bis (до…) : Der Zug fährt bis Köln. — Поезд едет до Кельна.
  • durch (через/сквозь) : Sie fahren durch die Türkei. — Они едут через Турцию.
  • entlang (вдоль/в течение) : Wir fahren die Küste entlang. Мы едем вдоль побережья.
  • für (для/за что-л) : Er braucht das Geld für seine Miete. Ему нужны деньги для оплаты аренды.
  • gegen (против/в): Das Auto fuhr gegen einen Baum — Машина въехала в дерево.
  • ohne (без) : Ohne Brille kann ich nichts sehen. Я не могу ничего видеть без очков.
  • um (около/вокруг/в (-о времени)) : Wir sind um die Kirche (herum) gegangen. Мы ходили вокруг церкви. Die Besprechung beginnt um 13.00 Uhr. Совещание начинается в 13.00 ч.
  • wider (вопреки/против) : Wider das Recht. Против закона|Против права. Wider die Natur. Против природы

Предлоги, употребляющиеся ТОЛЬКО в Dativ:

  • ab (от/с — указывает на время)/начиная с..): Ab nächster Woche habe ich Urlaub. Со следующей недели у меня отпуск.
  • aus (из) : Ich komme aus der Türkei. Я из Турции.
  • außer (исключая/кроме/вне чего-то): Ich habe außer einer Scheibe Brot nichts gegessen. Кроме ломтика/кусочка хлеба я ничего не ел.
  • bei (1.указывает на местонахождение где-л/у кого-л. — у/при/возле. 2. указывает на состояние — за/во время чего-л)- (bei dem = beim): Ich wohne bei meinen Eltern. Я живу у своих родителей. | Er sieht beim Essen fern. Он смотрит телевизор во время еды/за едой.
  • entgegen (вопреки): Entgehen den Erwartungen verlor der Boxer den Kampf. Вопреки ожиданиям боксер проиграл бой.
  • gegenüber (напротив): Das Cafe befindet sich gegenüber dem Theater. Кафе находится напротив театра.
  • mit («с»; а также указывает на средство совершения действия): Ich fahre mit dem Auto. Я еду на машине. | Ich gehe mit meiner Schwester ins Kino. Я иду с моей сестрой в кино.
  • nach (после): Nach dem Essen gehe ich ins Bett. После еды я иду спать.
  • seit (указывает на пункт во времени — с какого-то момента, начиная с..): Seit Adams Zeiten — Со времен Адама и Евы. | Ich habe seit gestern Abend starke Kopfschmerzen. — У меня болит голова со вчерашнего вечера.
  • von (от — во временном значении; с, из — пространственное значение; указывает на пренадлежность)/ (von dem — vom): Das ist der Schreibtisch vom Chef. Это стол моего шефа. | Ich komme gerade vom Zahnarzt. Я только от врача.
  • zu (используется при изменении местоположения, указания цели/места; к..) / (zu dem = zum|zu der = zur): Zum Glück regnet es nicht. К счастью, дождя нет (дождь не идет).

Предлоги, употребляющиеся в обоих падежах — и в Dativ, и в Akkusativ — называются Wechselpräpositionen. В данном случае всегда нужно задавать вопросы :

Wo? (где? место) / Wann? (когда?) = требуют падеж Dativ .
Wohin? (куда? направление, движение) = требует Akkusativ .

А теперь к этим предлогам:

an (an dem = am|an das = ans) — на:
Dativ — Das Bild hängt an der Wand. (Wo? — an der Wand). Картина висит на стене (Где?)
Akkusativ — Ich hänge das Bild an die Wand (wohin? — an die Wand). Я вешаю картину на стену. (куда?)

auf (auf das = aufs) — на:
Dativ — Das Buch liegt auf dem Tisch. Книга лежит на столе.
Akkusativ — Ich lege das Buch auf den Tisch. Я кладу книгу на стол.

hinter — за, позади,от:
Dativ — Der Brief liegt hinter dem Schreibtisch. Письмо лежит за столом.
Akkusativ — Der Brief ist hinter den Schreibtisch gefallen. Письмо упало за стол.

in (in dem = im|in das = ins) — в:
Dativ — Ich war in der Schweiz. Я была в Швейцарии.
Akkusativ — Ich fahre in die Schweiz. Я еду в Швейцарию.

neben — рядом, возле:
Dativ — Der Tisch steht neben dem Bett. Стол стоит возле кровати.
Akkusativ — Ich stelle den Tisch neben das Bett. Я поставлю стол возле кровати.

über — над, о, более:
Dativ — Das Bild hängt über dem Sofa. Картина висит над диваном.
Akkusativ — Laura hängt das Bild über das Sofa. Лаура вешает картину над диваном.

unter — под:
Dativ — Die Katze sitzt unter dem Stuhl. Кошка сидит под стулом.
Akkusativ — Die Katze kriecht unter den Stuhl. Кошка залезла под стул.

vor (vor dem = vorm) — перед, до:
Dativ -Die Taxis stehen vorm Bahnhof. Такси стоят перед ж\д вокзалом.
Akkusativ — Die Taxis fahren direkt vor die Tür. Такси подъезжают прямо до двери.

zwischen — между:
Dativ -Das Foto ist zwischen den Büchern. Фото стоит между книг.
Akkusativ — Hast du das Foto zwischen die Büchern gesteckt? — Ты поставил фото между книг?

Предлоги с падежом Genitiv:

  • außerhalb (за пределами/за/вне/снаружи): Außerhalb der Stadt gibt es viel Wald. За городом есть большой лес.
  • innerhalb (в пределах/внутри/в течение/в рамках): Bitte bezahlen Sie die Rechnung innerhalb einer Woche. Пожалуйста, оплатите счет в течение недели. Der Hund kann sich innerhalb der Wohnung befinden. Собака может находиться в квартире.
  • laut (в соответствии с…/согласно чему-л/по/) : Laut einer Studie sind nur 50 % der Deutschen glücklich. Согласно исследованию,счастливы лишь 50% немцев.
  • mithilfe (при помощи/при содействии) : Mithilfe eines Freundes gelang ihm die Flucht. Благодаря помощи друзей, ему удалось сбежать.
  • statt (вместо чего-л.): Statt eines Blumenstrausses verschenkte er ein altes Buch. Вместо букета цветов он подарил старую книгу.
  • trotz (несмотря на/вопреки): Trotz einer schlechten Leistung bestand er die Prüfung. Несмотря на плохую успеваемость он сдал экзамен.
  • während (на протяжении чего-л/за время чего-л/в процессе): Während seines Studiums lernte er Englisch. За время учебы в институте он выучил английский язык.
  • wegen (из-за/вследствие чего-л.) : Wegen eines Unglücks hatte der Zug Verspätung. Поезд опаздал из-за аварии.
    ВАЖНО : с личными местоимениями предлог wegen будет использоваться с падежом Dativ: Wegen dir|mir (+Dativ) — Wegen dir habe ich drei Kilo zugenommen. Из-за тебя я набрала 3 кг.

Если вам была полезна эта статья, то пожалуйста поделитесь ею в соц.сетях и подписывайтесь =) Будем рады знакомству=)

Предлоги - один из важнейших аспектов немецкой грамматики. Именно знание предлогов делает речь более грамотной. Именно им и будет посвящено несколько следующих уроков. В данном уроке мы поговорим о предлогах, требующих после себя винительный и дательный падежи.

Необходимо отметить, что в немецком языке существуют предлоги, после которых требуется определенный падеж. Например, предлог «mit» всегда требует дательного падежа, а «für» — винительного:
Ich komme mit dir. — Я пойду с тобой.
Danke für deine Antwort. — Спасибо за твой ответ.

Предлоги дательного падежа

С дательным падежом всегда выступают следующие предлоги:
mit - с, посредством;
nach - к (направление); за, после;
aus - из;
zu - к, в (направление);
von - от, из;
bei - у, при;
seit с (о времени), от;
außer - кроме;
entgegen - навстречу;
gegenüber напротив.

Как правило, предлоги gegenüber и entgegen ставятся после существительного или местоимения.

Предлоги zu, von и bei и следующий за ними артикль мужского или среднего рода стягиваются в один предлог:
zu + dem = zum
von + dem = vom
bei + dem = beim
Предлог zur также может сливаться с артиклем женского рода:
zu + der = zur

Рассмотрим несколько примеров употребления предлогов:
Er geht zur Arbeit. — Он идет на работу.
Ich wohne bei meinen Eltern. — Я живу с родителями.
Sie kommen aus Deutschland. — Они родом из Германии.
Wir fahren nach Russland. — Мы едем в Россию.

Используйте предлог mit , когда говорите о транспорте и средствах передвижения: Ich fahre mit dem Auto. — Я езжу на машине.

Также следует запомнить следующие устойчивые сочетания:
zur Arbeit — на работу
nach Hausе — домой
zu Hause - дома

Предлоги винительного падежа

C винительным падежом всегда выступают следующие предлоги:
durch — через, сквозь;
für - для, за;
ohne - без;
gegen - против, около (о времени);
um — около, вокруг; в; около (о времени);
bis - до;
entlang – вдоль.

Предлог ohne всегда используется без артикля. А предлог entang часто ставится после существительного.

Рассмотрим несколько примеров с предлогами, требующие после себя винительный падеж:
Wir gehen durch den Wald. — Мы идем через лес.
Alles ist gegen meine Pläne. — Все против моих планов.
Du sollst diesen Prospekt entlang gehen. — Тебе нужно пройти вдоль этого проспекта.

Обратите внимание на то, что предлог bis часто сочетается с другим предлогом, как правило это сочетание bis zu : Ich habe dieses Buch bis zum Ende. — Я прочел эту книгу до конца.

Винительный или дательный?

Также в немецком есть предлоги, требующие разных падежей в зависимости от контекста предложения - такие предлоги могут сочетаться как с дательным, так и с винительным падежом:
Er ist in der Schule. — Он (где?) в школе.
Er geht in die Schule. — Он идет (куда?) в школу.

Как видите, все зависит от вопроса — «где?» отвечает за дательный падеж, «куда?» — за винительный. Вот те предлоги, которые могут менять падеж в зависимости от вопроса:

in — в
an - на, при
auf — на
hinter — за
neben - рядом, возле
über — над
unter - под
vor — перед
zwischen - между

Как вы заметили, все эти предлоги указывают на расположение вещей и предметов в пространстве. Падеж зависит от того, о чем вы говорите: о местонахождении или направлении. Итак, запомните: «wo?» — где? требует дательного падежа, «wohin?» — куда? требует винительный падеж.

Предлоги in и an сливаются с артиклем мужского и среднего рода:
in + dem = im
in + das = ins
an + dem = am
an + das = ans

Также запомните, что предлог auf обозначает горизонтальную поверхность, например auf den Tisch – на столе. Предлог an обозначает поверхность вертикальную: an der Wand — на стене.

Также предлог an используется с более абстрактными понятиями, не обозначающими вертикальные поверхности: am Meer – на море, am Fenster - у окна.

Также следует помнить о некоторых различиях в употреблении предлогов in и an . Запомните:
im Institut — в институте, но an der Universität - в университете.

Задания к уроку

Упражнение 1. Раскройте скобки, используя дательный или винительный падеж.
1. Ich gehe mit (du). 2. Danke für (der Rat). 3. Sie gehen jeden Tag durch (der Park). 4. Nach (die Arbeit) gehe ich in den Supemarkt. 5. Wir fahren zu (unsere Mutter). 6. Ohne (du) kann ich das nicht machen. 7. Du findest den Blumenladen um (die Ecke). 8. Der Bus fährt bis zu (der Bahnhof). 9. Er hat den Text ohne (das Wörterbuch) übersetzt. 10. Monika kommt heute nicht zu (diese Stunde).

Упражнение 2. Раскройте скобки. Не забывайте про слияние артикля и предлога.
1. Ich gehe in (das Kino). 2. Er ist in (das Institut). 3. Ich stehe auf (der Berg). 4. Ich bin in (der Wald). 5. Wir sind an (die Universität). 6. Sie sind an (der Meer). 7. Sie sind in (die Bibliothek). 8. Jetzt ist sie in (der Flughafen). 9. Die Mutter geht in (der Park) spazieren. 10. Der Ball ist unter (der Tisch).

Ответ 1.
1. dir. 2. den Rat. 3. den Park 4. der Arbeit 5. unserer Mutter. 6. ohne dich. 7. die Ecke 8. bis zum Bahnhof. 9. ohne Wörterbuch 10. zu dieser Stunde

Ответ 2.
1. ins Kino 2. im Institut 3. auf dem Berg 4. im Wald 5. an der Universität 6. am Meer 7. in der Bibliothek 8. im Flughafen 9. im Park 10. dem Tisch